best website stats

Mr. Robot Saison 01 Vostfr

170
Episodes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Ajouter Commentaire

NOTE : Notre site est gratuit et ça le sera toujours, vous ne devrez pas payer ni entrer vos coordonnées bancaires nul part!!!

ANNONCE: Des fois le lecteur principal supprime des vidéos, Veuillez cliquer sur le bouton "Autres liens de streaming et téléchargement" au dessus du lecteur pour choisir parmi d'autres plateformes vidéos, Merci

Mr. Robot Saison 01 vostfr Streaming

Mr Robot

Mr. Robot Saison 01 Episode 01

Cliquer Ici Pour Autres Liens De Téléchargement et Streaming

Titre Original Mr. Robot

Saison 01

Synopsis

Il rencontre les gens comme un comportement social seulement en les piratant, un problème social d’ Elliot le jeune programmeur

Genres : Drame, Thriller

Durée: 45min
Réalisateur : Sam Esmail
Année : 2015
Acteurs : Rami Malek, Martin Wallström, Christian Slater, Gloria Reuben, Portia Doubleday

Enjoy cet Episode 1 Vostfr de Mr. Robot Saison 1

Commentaire Voulez-vous commenter?
 

“Mr. Robot Saison 01 Vostfr”
  1. Anonyme - 3 mois önce demiş ki:

    Ennuyeux, bourré de clichés et finalement encore une série qui tourne autour de la drogue…

    • Anonyme - 3 semaines önce demiş ki:

      Tu le trouves ennuyeux juste parce que tu as peur de voir la réalité que tu évites tant de savoir concrétisée dans cette série

  2. PMAI - 3 mois önce demiş ki:

    Bonjour, merci pour votre super site, ça m’a permis de découvrir Mr. Robot, par contre pour ceux qui ne connaissent pas encore la série, ne faites pas la même erreur que moi… Ne lisez surtout pas les commentaires, sinon vous serait SPOILER !!!
    La serie est, à mon goût, très bien !!! Allez-y les yeux fermés !!!

  3. frapsiel - 4 mois önce demiş ki:

    c’est l’épisode 3 de la s02, pas le 4 ça.

    • devin - 4 mois önce demiş ki:

      Bonsoir, c quoi le probleme?

  4. Koght - 5 mois önce demiş ki:

    En fait cette série est pas réaliste… On peut pas croire vraiment à E Corp, parce qu’elle est « trop mauvaise »… Tout est jamais tout noir ou tout blanc, et malheureusement « Evil » Corp est présentée comme toute noire (no racism, peace)…
    Cela dit, c’est peut-être parce qu’on la voit du point de vue du personnage principal, qui se trompe… E Corp est comme tout le reste des personnages, paradoxal, gris… Mais au fond on ne peut être un héros que s’il y a des méchants à combattre.. Mais si même E Corp n’est pas parfaitement méchante, comment quelque chose pourrait l’être dans la réalité, pour nous ?
    Cette série pose des questions géniales, sur l’idée de la justice, de la société, du social, des exigences humaines, etc… J’aime bien voir des oeuvres qui font réfléchir 😀

    • Anonyme - 1 mois önce demiş ki:

      Je te conseille de faire des recherches sur Serco, plus discrète que E-corp, mais pas moins influente.

  5. Anonyme - 5 mois önce demiş ki:

    Salut quand seras dispo la saison 2 merci

    • devin - 5 mois önce demiş ki:

      Dans 5 min au max 🙂

  6. Anonyme - 5 mois önce demiş ki:

    Le lecteur principal ne fonctionne pas et je ne vois pas de lien « autres liens de streaming… » Le problème vient il de moi?
    Merci.

    • devin - 5 mois önce demiş ki:

      Bonjour, c le lien « Cliquer Ici Pour Autres Liens De Téléchargement et Streaming » 🙂

  7. Pixel-devine - 5 mois önce demiş ki:

    quelqu’un sait si ca vas exister une saison 2 ?

    • devin - 5 mois önce demiş ki:

      Bonsoir, l’episode 1 de la saison 2 sera disponible le 14 juillet 🙂

  8. Anonyme - 7 mois önce demiş ki:

    Je ne vois pas de lien pour le téléchargement sur l’épisode 7 et 8 comme pour les autres?
    Merci pour votre fabuleux travail:)

  9. Dénali - 11 mois önce demiş ki:

    Superbe série!
    Mais quelle horreur en ce qui concerne le sous-titrage!!
    L’auteur est visiblement pas doué en anglais et au niveau de l’orthographe. C’est dommage

  10. FlokyV - 12 mois önce demiş ki:

    Je vue que la saison 2 sortira le 22 juin 2016 voila

  11. Maparoleamoi - 1 année önce demiş ki:

    Ses yeux , ils font flipper !!

  12. MrRobot101010 - 1 année önce demiş ki:

    quelqu’un a une date pour la saison 2 par hasard ? (je sais que c’est vers 2016 mais une date approximative ?) merci

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      jusqu’à ce moment il n’y a pas une date exacte mais dans les environs du Juin ou bien Juillet 2016 😉

  13. rodrigo - 1 année önce demiş ki:

    en réalité mister robot est le pere décédé de Elliot et le fruit de son imagination ( il est schizo)

  14. ludwig - 1 année önce demiş ki:

    bonjour je voudrai savoir quand l’épisode 11 sortira ? 🙂

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      L episode 10 c est le dernier episode de cette saison 01 😉

  15. SuedeFail - 1 année önce demiş ki:

    Bonjour, dans l’épisode 8, les traductions Françaises ne sont pas alignés avec les voix quand les personnes parlent Suédois.
    (Traduction Anglaise correctement mis, mais Française très mal placé et des phrases oubliées).

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      Dans quelque instant on va régler le problème.
      Merci pour votre compréhension!

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      C Bon le problème est réglé!
      Merci pour votre compréhension

  16. Ralouf - 1 année önce demiş ki:

    Player de l’épisode 10 mort ?
    En tous cas beau travail pour les épisodes en avance sur d’autre sites de streaming.
    Continuez comme ça ! 😀

    • serie - 1 année önce demiş ki:

      le player n’est pas mort , vous etes sous un smartphone ou tablette apparemment, veuillez cliquer sur « Autres Liens de Streaming et Téléchargement » et choisir un lecteur convenable

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      le player ne marche pas sur mobile prcq google considére les pubs des players comme malware, on a enlevé les autres players mais vous pouvez toujours les trouver dans autres lien.
      on va ajouter un autre player pour lee mobile aujourd’hui.
      Merci pour votre compréhension!

  17. Kingg87 - 1 année önce demiş ki:

    Les sous titres ne fonctionnent pas malgré que je clique sur cc est ce normal ?

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      j ai ajouté 3 players avec soutitre integré 😉

  18. Inarivs - 1 année önce demiş ki:

    Bonsoir,
    Merci à vous pour votre contenu ainsi que votre efficience.

    Par contre, la traduction de l’épisode 10 semble enfin terminée, et pourtant pas moyen d’avoir les sous-titres (aucun bouton « CC » ou autres…). Faut-il encore patienter ?

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      ça marche mnt?

  19. 7a - 1 année önce demiş ki:

    Pouvez vous mettre le lecteur pour mobile?
    Merci

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      oui dans quelque min je vais mettre un lecteur pour mobile

  20. BOTRO - 1 année önce demiş ki:

    Je suis le seul à ne pas pouvoir activer les sous-titres ?

  21. ElmoZ - 1 année önce demiş ki:

    Je profite du fait que la traduction soit bientôt terminer pour vous remercier de votre travail tout au long de la saison afin de nous partager au plus vite chaque épisode après sa diffusion

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      Merci beaucoup pour votre encouragement!

  22. Tomtom - 1 année önce demiş ki:

    Hey salut, bonne petite surprise cette série, merci pour les traductions!

    Seul truc un peu génant sur les scénario je trouve, c’est qu’a chaque fois qu’il y a des meurtres les mecs ne se font pas prendre.

    Spoil :
    ——————-
    Lorsque warwick tu la meuf, il fou de l’adn partout, pareil pour la « copine » du gamin heu eliot (j’ai du mal avec les noms propres ^^) qui se fait buter, il fou de traces sur le coffre de la baniole etc… Et on en entend jamais parlé. Pour une série basée sur les petits détails « d’espionage » de traces sur le net etc… Je trouve ca un peu loupé.

    Et je sais pas si vous c’est pareil, le héro je le trouve un peu ennuyeux style victime, par contre j’adore warwick, l’acteur joue bien, et ce côté psychopathe assoifé de pouvoir en fait un person’age très intéressant… Avec qui plus est le couple un peu taré qu’il forme avec la fille de l’est.
    Il rejoint les gary oldman dans leon , et autres psychopathes biens tarés du cinéma pour moi.
    Qu’en pensez vous?

  23. Tacheul - 1 année önce demiş ki:

    Si le tueur avait su qu’il allait nous priver de notre épisode hebdomadaire il aurait surement renoncer à son geste. Personne ne peut être aussi monstrueux

  24. kbossure - 1 année önce demiş ki:

    Il suffit de voir comment (la plupart) des Américains sont devenu barjo depuis le 11 septembre.. Alors je trouve ça normal qu’après un attentat à un « service public », la série ne prend pas le risque de diffuser l’épisode. Il faut bien faire de bonne audiences ! :p

  25. heisenberg - 1 année önce demiş ki:

    le pays le plus violent du monde fait dans la dentelle

    nan mais genre… j’hallucine sérieux

  26. ElmoZ - 1 année önce demiş ki:

    Comment ils peuvent ruiner nos espoirs si près du but ?

  27. devin - 1 année önce demiş ki:

    Prévu à l’origine pour le 26 août, le final de la première saison de Mr Robot a été déprogrammé à la dernière minute. Une décision prise par les responsables de la chaîne USA suite à la fusillade survenue plus tôt dans la journée, en direct à la télévision américaine, et motivée par la trop grande proximité entre les images que les téléspectateurs choqués ont vu et une scène de ce Season Finale. L’ultime épisode de cette saison 1 a été reporté d’une semaine et sera proposé donc le mercredi 2 septembre. (Allocine)

  28. hakan - 1 année önce demiş ki:

    episode reporté a la semaine prochaine

  29. ElmoZ - 1 année önce demiş ki:

    On aura les english sub sur la VO quand vous la posterez ?

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      oui on les mettra!

  30. heisenberg - 1 année önce demiş ki:

    si non c est du bon boulot que vous faites là, et le site est pas mal, donc bravo à vous

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      Merci pour votre encouragement !

  31. heisenberg - 1 année önce demiş ki:

    heu on est jeudi, depuis quelques heures maintenant et toujours pas d episode 10

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      On Attend toujours l’Episode.
      Merci pour votre patience!

  32. radicalmarty - 1 année önce demiş ki:

    Bonjour a quand l’episode 10 svp

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      Demain!

  33. Kbossure - 1 année önce demiş ki:

    Merci bcp pour le taff accompli, c’est une excellente série !
    L’épisode 9 m’a complètement retourné, j’ai l’impression de revoir Fight Club, pas vous ??
    Vivement l’épisode 10 ! Il sort quand ?

    • serie - 1 année önce demiş ki:

      Je vais prochainement finir l’épisode 9 et on verra si ca donne cette impression
      l’épisode 10 le jeudi prochain comme toujours

  34. mokoo - 1 année önce demiş ki:

    ça serait cool d’embaucher un mec qui sait écrire pour faire les sous titres!

  35. kytibou - 1 année önce demiş ki:

    Pour Loliponche la musique c’est « where is my mind » des Pixies et là c’est la version de Maxence Cyrin https://www.youtube.com/watch?v=4NZdggNUvq0&feature=share

  36. Loliponche - 1 année önce demiş ki:

    Tout d’abord merci comme toujours pour ces traductions, un effort minime pourrait être fourni de votre part prendre garde aux erreurs de type sa ça ou é er… Sinon pour parler de la série, depuis le début j’étais focalisé et sur, que ce mr robot n’était que dans sa tête et là cette musique de fin pile au moment ou je me dis j’avais raison la production nous passe cette musique  » out of my mind  » qui fait référence directe à figt club c’est du génie. Ils renversent les critiques négatives qui pourraient dénigrer la série en prétendant que c’est juste une adaptation de fight club en montrant qu’ils se réfèrent à celui ci et ont même l’audace d’y placer un clin d’oeuil…
    Le font du scénario est similaire à fight club mais la qualité et la précision de la série est intensément plus profonde.
    Bref la première série que je cautionne vraiment continuez!

  37. kytibou - 1 année önce demiş ki:

    Un épisode 9 juste magnifique!! la scene avec la musique de Fight Club au piano une merveille

    merci à toute l’équipe vivement la semaine prochaine pour le final

  38. DrFreaz - 1 année önce demiş ki:

    (eps9) wtf! c’est quoi cet épisode de malade!!!!
    Merci pour la trad, continué le bon taff 😉

  39. 7a - 1 année önce demiş ki:

    Cool, et un énorme merci pour votre boulot monstre!

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      C Fait 😉

  40. 7A - 1 année önce demiş ki:

    Commenr activer les sous titres sur telephone?

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      malheureusement c pas possible dans 5 min je mettrai les players pour les smartphones!
      Merci pour votre patience.

  41. lacto1 - 1 année önce demiş ki:

    Yes! Merci pour les sous titres 🙂
    Vous êtes rapide! La classe

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      Merci bcp pour votre encouragement!

  42. lacto1 - 1 année önce demiş ki:

    haha, j »attends aussi 😉

  43. Tacheul - 1 année önce demiş ki:

    Bonsoir, je peux aller me coucher ou ya une chance que la version trad sorte dans moins d’une demi-heure?
    M E R C I

  44. Ru - 1 année önce demiş ki:

    Bonsoir,
    quand pourra-t-on voir l’épisode 9 en VOSTFR svp ?

  45. Spes - 1 année önce demiş ki:

    Merci pour la traduction l’équipe

    Merci d’etre encore plus fan que moi pour traduire aussi vite !!

    MERCI L EQUIPE

    Mr robot est devenu ma série préféré

  46. Meusieur - 1 année önce demiş ki:

    olalala l’épisode 9 bien hate d’avoir la trad. MERCI BCP le traducteur <3

  47. Khalilos - 1 année önce demiş ki:

    bonsoir je voudrais savoir elle en est où la traduction de l’épisode 9 ? je peut plus attendre ^^ merci.

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      Bonsoir, en attend toujours l’épisode 09 en VO pour commençais la traduction.
      Merci pour votre patience!

  48. kytibou - 1 année önce demiş ki:

    Je me suis enchainée les 8 épisodes à la suite.
    Vraiment merci pour les sous titres, comme ça déjà été soulevé mise à part le soucis du doublage dans le 8 entre Tyrell et sa femme tout est nickel!
    Vraiment merci pour le travail!

    l’épisode 9 est pour ce mercredi quand est il possible de l’avoir?

    • serie - 1 année önce demiş ki:

      Un grand marathon les 8 épisodes à la suite 😀
      Merci pour les compliments et on va essayer de mettre des meilleur sous-titres.
      Normalement c’est le Mercredi , je peux pas vous donner une heure exacte ca depend de la traduction , quand la traduction commence, je vais vous notifier de la progression

  49. Fastone - 1 année önce demiş ki:

    Que dire, je suis accro à cette série. Ce n’est que le début et elle est passé tout en haut de la liste de mes meilleurs séries. Je tien à vous félicitez et à vous remerciez tu travail que faites c’est juste énorme si se n’est que quelques petits erreur dans l’épisode 8 mais rien d’alarmant.
    Au passage auriez-vous une date pour le prochaine épisode ?

    • serie - 1 année önce demiş ki:

      Salut,
      Merci pour les compliments et critiques, pour les erreurs on va essayer des les éviter.
      Normalement la série sort le Mercredi en anglais

  50. Liightman - 1 année önce demiş ki:

    OMAGAD!!! Série trop jouissif et je croit que là on a atteint le lvl max du retournement de situation dans cette série (épisode 8)

  51. Smk - 1 année önce demiş ki:

    Wouaw cest une super série, juste parfait !
    Merci pour tout votre travaille pour la traduction même s’il existe cependant de nombreuse petites fautes = l’erreur est humaine.
    Par contre dans l’épisode 8, lorsque il y a un dialogue dans une langue étrangère entre un homme et sa femme (j’ai oublié leurs noms mais bref), la traduvtion laisse vraiment à désirer alors que vous aviez à disposition des sous-titres en anglais ce qui est plutôt illogique.

    • serie - 1 année önce demiş ki:

      désolé pour les erreurs, on va essayer de les corrigé dans les épisodes à venir, Merci

  52. Stoner - 1 année önce demiş ki:

    Après avoir terminé l’épisode 6, je peux dire que je suis déjà fan de cette série. L’intrigue est excellente, Eliott est un personnage complexe et torturé, j’ai juste cependant quelques problèmes avec certains termes d’argot informatique (qui n’empêchent cependant pas réellement de comprendre le déroulement d’un épisode)

    En revanche, mauvais point pour certains passages de la traduction qui me dérangent vraiment: quelques fautes d’orthographe, quelques problèmes de passage entre le vouvoiement et le tutoiement, des phrases qui perdent un peu de leur sens ou qui ne sont pas traduites de la même manière d’un épisode à son résumé intégré à l’épisode suivant,etc.
    Je sais que les exigences changent selon les gens et globalement votre travail est bon, mais il pourrait être mieux, vous en avez les capacités visiblement !

    • serie - 1 année önce demiş ki:

      Merci beaucoup pour les compliments et les critiques, on fera tout nos efforts pour vous donner une traduction bien meilleur

  53. Sam - 1 année önce demiş ki:

    Je suis en pls après de cet épisode de fou, cette série est vraiment dingue!

  54. Onju - 1 année önce demiş ki:

    What the fuck ????? c’est quoi cet épisode de taré^^ merci pour la traduction sinon, y’a juste un petit problème de trad quand l’autre parle avec sa femme en russe ou quoi il me semble (ep 8)

  55. loubu - 1 année önce demiş ki:

    l’épisode 8 sort il bien aujourd’hui? si oui ou en est la traduction?

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      la traduction et à 100%!
      L Episode Dans quelque min!

  56. Loliponche - 1 année önce demiş ki:

    Merci pour ces traductions qui me sont indispensables pour une série de ce type ^^ C’est une série de haute qualité, dommage qu’il faille copier les autres séries et placer des épisodes inutiles juste pour meubler…

  57. chess - 1 année önce demiş ki:

    C’est série qui me parait prometteuse .

    je tiens quand même à vous remerciez pour le travail que vous faites, et de nous permettre de comprendre un peu mieux cette serie.

    Les traductions bien que mon anglais soit moyens, sont bonne . 🙂
    Bonne continuation !!

  58. loubidoudu - 1 année önce demiş ki:

    niveau traduction on en est ou parce que on est deja samedi mes loups

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      91.55%

  59. kikdaw - 1 année önce demiş ki:

    bougez vous l’fions !!

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      La traduction et à 78.21%

  60. kikdaw - 1 année önce demiş ki:

    Bon il arrive cet épisode ou quoi ? ça va faire 3 jours qu’il est sortie, même en italien il y est !

  61. kickdaw - 1 année önce demiş ki:

    L’épisode 7 sera dispo dans la soirée ??

  62. Nibululu - 1 année önce demiş ki:

    A quelle heure l’épisode 7 sortira ce vendredi svp?

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      ça dépend des traducteurs! la traduction mnt et à 50,17%

  63. boule - 1 année önce demiş ki:

    l’épisode 7 est prévu pour vendredi mais a quelle heure?

  64. DrFreaz - 1 année önce demiş ki:

    (SPOIL)

    PUTAIN SHAYLA NOOOON #RIP

    (SPOIL)

    Sinon superbe série vivement la suite

  65. papivore - 1 année önce demiş ki:

    Les épisodes sortes tout les vendredi c’est sa ?

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      Oui tout les vendredi

  66. Reda - 1 année önce demiş ki:

    WOW, Quelle episode (6)…. Hate de voir la suite….

  67. Shane - 1 année önce demiş ki:

    NONNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN S…….. !! pourquoi est-….. …… putain!

  68. Turkos - 1 année önce demiş ki:

    Donc les épisodes sortent tout les combien de jour ? 🙂

  69. Turkos - 1 année önce demiş ki:

    Bonjour sauriez-vous me dire quand lorsque les prochains épisode sorteront ? 🙂

    • devin - 1 année önce demiş ki:

      L’épisode 03 sortira le 10 juillet en vostfr

  70. Turkos - 1 année önce demiş ki:

    Hey je voulais savoir quand lorsque l’épisode 3 sortiras ? 🙂