Shades of Blue Saison 2 VOSTFR | Serie-Vostfr.com Episode 9 | Serie-Vostfr.com

Shades of Blue Saison 2 Vostfr Episode 9 Streaming

0
Episodes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13Ajouter Commentaire

NOTE : Notre site est gratuit et ça le sera toujours, vous ne devrez pas payer ni entrer vos coordonnées bancaires nul part!!!

ANNONCE: Des fois le lecteur principal supprime des vidéos, Veuillez cliquer sur le bouton "Autres liens de streaming et téléchargement" au dessus du lecteur pour choisir parmi d'autres plateformes vidéos, Merci


Shades of Blue Saison 2 Vostfr Streaming

Shades of Blue Saison 2 VOSTFR

Shades of Blue Saison 02 Episode 09

MERCI BEAUCOUP AUX BÉNÉVOLES

autres-blue

Enjoy cet Episode 9 Vostfr de Shades of Blue Saison 2

Commentaire Voulez-vous commenter?
 

“Shades of Blue Saison 2 Vostfr”
  1. Mindy - Il y a 2 jours a dit:

    on à toute la saison 2 entière en VOSTFR! grace a CE site uniquement! meilleur sites de serie en vostfr serieux!
    BRAVO a tout le monde pour les traductions et les ajouts d’épisodes!

    il faudra aussi faire sa pour les épisodes de la saison 3 l’année prochaine lol
    encore bravo et merci a ce site et tout le monde

    • devin - Il y a 2 jours a dit:

      Merci beaucoup 🙂

  2. Anonyme - Il y a 6 jours a dit:

    cela ne fonctionne pas… pas de sous-titres avec openload et pour les autres liens cela s’arrete a 19minutes… snif…

  3. lulucos28 - Il y a 6 jours a dit:

    que se passe-t-il avec le 13? je pense qu’il y a une case qu’on ne sait pas remplir… il y a un souci pour le mettre en ligne?
    merci tout le monde

  4. Ze Lamélie - Il y a 6 jours a dit:

    Le 13 est à 100%

  5. Anonyme - Il y a 6 jours a dit:

    le 13 est à 100%

  6. Anonyme - Il y a 6 jours a dit:

    13 100% ok

  7. papacharly - Il y a 6 jours a dit:

    J’ai fini le 13 mais aussi corrigé les 12 et 13.
    bonne soirée.

  8. chatou - Il y a 7 jours a dit:

    fini la traduction ouff 100%

  9. Anonyme - Il y a 7 jours a dit:

    le 13 est terminé

  10. Ze Lamélie - Il y a 7 jours a dit:

    Le 12 est à 100%

  11. Gleclere59 - Il y a 7 jours a dit:

    Episode 12% à 100%. On continue le 13 et la saison sera complète. Bravo à tous!

  12. lulucos28 - Il y a 1 semaine a dit:

    J’ai fait de mon mieux pour la tard du 12 ce soir, je continuerai demain.
    Merci à tous je sens que ce final va être le top… Et puis après le 12 j’essaierai d’enchaîner avec le 13…
    Bravo à tous

  13. Pat - Il y a 1 semaine a dit:

    Merci beaucoup !
    C est top !
    Bravo !

  14. Mindy - Il y a 1 semaine a dit:

    OUAWW!
    merci énormement d’avoir mis le script de l’épisode 12! je vais essayer de traduire au max!

    par contre il manque l’épisode 13 aussi, parce que y a eux 2 épisodes diffusés au USA pour le final,
    j’espère que vous mettrez le 13 assez vite.
    en attendant on va essayez de traduire pour avoir l’épisode au plus vite

  15. yannax - Il y a 1 semaine a dit:

    merci pour la série et votre boulot..Félicitation!!

  16. Gleclere59 - Il y a 1 semaine a dit:

    C’est la 1ere fois que je traduis des scripts c’est vraiment sympa à faire. Et c’est cool de voir ses trads quand tu mates un épisode. Merci à tous.

  17. Mindy - Il y a 1 semaine a dit:

    Vous pensez qu’on pourra avoir les scripts des 2 derniers épisodes quand à peu près?

    Hate que sa arrive pour les traduire et regarder!
    hihi

    • devin - Il y a 1 semaine a dit:

      Oui bien sur ;0

      • NinaVI - Il y a 7 jours a dit:

        J’adore ce site car vous nous partager les traductions pour que s’aille plus vite merci d’avoir pu les mettre rapidement et grand merci à tous ceux qui traduisent vous assurez

        • devin - Il y a 7 jours a dit:

          Merci pour votre encouragement 🙂

  18. Wywy - Il y a 1 semaine a dit:

    Salut, autant ça a été long au démarrage la traduction mais là je suis vraiment surprise ! Meilleure site pour les séries en vostfr. Longue vie à serie-vostfr.com

    • devin - Il y a 1 semaine a dit:

      Merci beaucoup pour votre encouragement 🙂

    • Anonyme - Il y a 1 semaine a dit:

      Please le 12… Merci bcp pour tout et si vous mettez le lien du 12 je m’y mets pour la trad

  19. Mindy - Il y a 1 semaine a dit:

    Franchement HEUREUSEMENT que ce site existe!
    parce que si on devrait attendre les autres sites de traduction on aurait jamais eu les épisodes!
    la en seulement 2 jours on à traduit 4 épisodes! c’est ENORME!
    Tout un travail d’équipe! merci à ceux qui mettent les scripts en ligne et merci à ceux qui traduisent (je fait partie de ceux qui traduisent chaque épisodes) et merci à ceux qui mettent les épisodes en ligne serieux.

    Du coup va y avoir les 2 derniers épisodes diffusés dimanche au USA, j’espère que on pourra avoir les scripts assez vite pour traduire.
    Bravo à tout le monde

    • devin - Il y a 1 semaine a dit:

      Merci beaucoup pour votre encouragement cela nous fait chaud au coeur <3

  20. Anonyme - Il y a 1 semaine a dit:

    je viens de terminer la traduction du 11

    merci et bravo à toux ceux qui traduise

    • devin - Il y a 1 semaine a dit:

      Merci beaucoup 🙂
      L’episode sera disponible d’ici 30 min au max 😉

  21. Ze Lamélie - Il y a 1 semaine a dit:

    Vraiment bravo les traducteurs pour la vitesse de traduction en quelques jours , merci

  22. Anonyme - Il y a 1 semaine a dit:

    Surtout que dimanche la saison se termine car ils diffusent les deux derniers épisodes 😉

  23. Anonyme - Il y a 1 semaine a dit:

    Génial 😉

  24. lulucos28 - Il y a 1 semaine a dit:

    Merci pour le travail effectué, génial

  25. Anonyme - Il y a 1 semaine a dit:

    nadde: le 10 est terminé

  26. Anonyme - Il y a 1 semaine a dit:

    nadde : j’ai bien attaqué la traduction du 11

  27. mindy - Il y a 1 semaine a dit:

    hihi traduction de l’episode 10 a 100%!
    sa fait 3 épisodes traduit en 1 jour et demi, ouaw!
    reste plus qu’a mettre l’épisode 10 en ligne et on s’attaque au 11!

  28. Gleclere59 - Il y a 2 semaines a dit:

    J’ai bien attaqué la traduction de l’épisode 10 🙂

  29. Gleclere59 - Il y a 2 semaines a dit:

    J’ai bien attaqué l’épisode 10 en traduction.

  30. mindy - Il y a 2 semaines a dit:

    episode 9 a 100 % également! reste plus qu’a les mettre en ligne (d’ici ce soir j’espère)
    on s’attaque a la traduction des autres, on va essayer de traduire au max

  31. Ze Lamélie - Il y a 2 semaines a dit:

    Le 9 est à 100%

  32. Anonyme - Il y a 2 semaines a dit:

    merci super et merci pour le job

  33. Ze Lamélie - Il y a 2 semaines a dit:

    Le 8 est à 100 %

    • devin - Il y a 2 semaines a dit:

      Merci beaucoup 🙂

  34. mindy - Il y a 2 semaines a dit:

    Voila!!
    episode 8 traduit! ouf lol
    reste plus qu’a les mettre en ligne!
    svp! mettez les d’ici ce soir!! qu’on puisse les voir
    merci

  35. Ze Lamélie - Il y a 2 semaines a dit:

    merci énormément pour les épisodes 6 et 7 , bravo à vous tous

  36. mindy - Il y a 2 semaines a dit:

    voila!!! les épisodes 6 et 7 sont traduit!
    reste plus qu’a les mettres en ligne!

    hihi faites vite svp

    • devin - Il y a 2 semaines a dit:

      Merci beaucoup, d’ici 30 min 😉

  37. Ze Lamélie - Il y a 2 semaines a dit:

    le 6 est à 100%

  38. Mindy - Il y a 2 semaines a dit:

    TRADUCTION DE L’EPISODE 6 TERMINEE!! OUF
    c’était long mais en 1 jour on à reussi 🙂
    bon bhe du coup reste plus qu’a mettre l’épisode en ligne!!
    mettez le vite svp!!!!
    je continue la traduction des autres épisodes pendant ce temps!

    mais svp mettez l’episode 6 en ligne!

  39. pandi - Il y a 2 semaines a dit:

    Ya moyen aussi de reprendre sur House of lies histoire de finir le job qu’on a tous commencé ?

    • devin - Il y a 2 semaines a dit:

      Oui bien sur 😉

  40. mindy - Il y a 2 semaines a dit:

    LETS GOO!!!!
    c’est partit pour la traduction les gars!
    je vais essayer de traduire au max et merci a ceux qui traduisent 🙂 on va les avoir ces épisodes

  41. mindy - Il y a 2 semaines a dit:

    Omg super! d’ici 30 minutes la suite des scripts?
    super, je vais m’y mettre à fond pour traduire !
    Hate d’avoir la suite! que on traduise et qu’on ai les épisodes vites vites

  42. mindy - Il y a 2 semaines a dit:

    OUF!
    ensemble on s’en sort pour les traductions!!
    je suis fière de nous lol ce site es largement meilleurs que les autres sites de traductions!
    cependant il faudrait vite rajouter les scripts de la suite des épisodes (6,7,8,9,10) qu’on commence à traduire!

    🙂

    • devin - Il y a 2 semaines a dit:

      oui bien sur d’ici 30 min pour les autres 😉

  43. chatou - Il y a 2 semaines a dit:

    Ca y est 100% l’épisode 5 ouff !

    • devin - Il y a 2 semaines a dit:

      Merci beaucoup 🙂 l’episode sera dispo d’ici 30 min au max 😉

  44. chatou - Il y a 2 semaines a dit:

    Ouff la traduction de l’épisode 5 c’est long. Il faut de l’aide allez allez…

  45. Anonyme - Il y a 2 semaines a dit:

    Depuis deux ou trois jours c’est à 100 % pour l’épisode 4; est ce que c’est un bug ou non ? Si non, quand pensez vous mettre cette épisode avec les sous titres ?

  46. Anonyme - Il y a 2 semaines a dit:

    Pas d’affichage des ST.

  47. Anonyme - Il y a 3 semaines a dit:

    Merci aux bénévoles mais on attends l encodage du 4 il est a 100% depuis 48h

  48. chatou - Il y a 3 semaines a dit:

    L’épisode 4 la traduction est à 100% serait-il possible de le mêtre svp ! Merci !

  49. Anonyme - Il y a 3 semaines a dit:

    BONJOUR
    LES épisodes 4 ET 5 IL N Y A PAS DE SOUS TITRE en français

  50. Anonyme - Il y a 3 semaines a dit:

    Les sous-titres sont à 100%.
    Serait-il possible de les mettre?

  51. Anonyme - Il y a 3 semaines a dit:

    Merci pour la tradduction. Mais pas d’affichage ST

  52. Anonyme - Il y a 3 semaines a dit:

    Traduction à 100 % mais pas d’affichage

  53. mindy - Il y a 3 semaines a dit:

    les traductions avancent super bien sur ce site avec nous! tant mieux, il était enfin temps! (j’aide à la moitié des traductions) merci donc a ceux qui se portent volontaire, qu’on sois plusieurs à traduire 🙂 et MERCI à celui qui à mis les scripts sur le site, d’ailleurs en parlant de sa, je pense que cette personne qui met les scripts devraient commencer à mettre celles des épisodes suivants (6,7,8,9,10) si elles les trouvent bien sur, qu’on puisse commencer à traduire la suite, sinon on va jamais pouvoir voir la suite des épisodes.

    🙂 voila

  54. lilalou - Il y a 3 semaines a dit:

    C’est cool ceux qui contribuent pour les ST, mais sérieux éviter google trad, ou si ne savez pas optez pour ce qu’il a de plus facile.

    choses à prendre en compte : les expressions urbaines, le contexte dans la scène, car un seul mot peu avoir diverses significations.

    sinon merci ce site est top!!

  55. Anonyme - Il y a 3 semaines a dit:

    CA SERAIT SYMPA EN EFFET POUR AUTRE SERIE COMME SHOT FIRED.. DOMMAGE NE N AVOIR QUE DEUX EPIDODES ET PAS DE SUITE..MERCI AUX TRADUCTEURS+++

  56. CAT - Il y a 3 semaines a dit:

    CA SERAIT SUPER POUR SERIE SHOT FIRED+++MERCI AUX TRADUCTEURS DOMMAGE D’AVOIR SEULEMENT DEBUT DE SERIES..

  57. psysheek - Il y a 3 semaines a dit:

    Ca marche devin, d’ailleurs après avoir longtemps traduit chez addic7ed, s’il y a la possibilité de mettre des traductions de séries qui bloquent depuis un bon moment (shades of blue, underground, training day, black-ish ou autres) je suis partant pour m’y mettre.

    • devin - Il y a 3 semaines a dit:

      Oui pk pas 😉

  58. psysheek - Il y a 3 semaines a dit:

    Si c’est possible, après avoir contribué à la traduction de l’épisode 3, on pourrait enchainer avec les traductions de tous les épisodes suivants.

    • devin - Il y a 3 semaines a dit:

      Bonjour, oui bien sur d’ici 30 min 😉

  59. Anonyme - Il y a 3 semaines a dit:

    pas d’affichage des ST merci pour la traduction

    • devin - Il y a 3 semaines a dit:

      Bonjour, d’ici 15 min 🙂

  60. Mindy - Il y a 4 semaines a dit:

    vous avez mis le script de traduction super! je vous aide a traduire quelques répliques en esperant que sa avancera, hate de voir l’épisode 🙂
    courage sa arrive

    (je pense qu’il faudrait mettre les scripts des épisodes tout de suite après) j’ai l’impression que la traduction avance plus vite sur ce site avec nous que sur les vrai sites spécialisé aux traductions

  61. elena - Il y a 4 semaines a dit:

    Bonjour j’ai vue que vous avez un mis un lien pour vous aider à traduire donc j’ai essayer de traduire les phrases sans utiliser google traduction bien sûr j’espère que cela vous aidera un peu.
    merci à l’équipe pour tout ce travail

  62. Anonyme - Il y a 4 semaines a dit:

    Épisode 3 c’est super mais y a pas de ST ou version française

  63. chatou - Il y a 4 semaines a dit:

    Bonjour ! Qu’arrive t-il avec la série ?

    • devin - Il y a 4 semaines a dit:

      Bonjour, la traduction est a 3.01% 🙂

      • Wywy - Il y a 4 semaines a dit:

        Bonjour, mettez le lien pour la traduction svp

        • devin - Il y a 4 semaines a dit:

          Oui bien sur 🙂

  64. Anonyme - Il y a 1 mois a dit:

    Que se passe-t-il avec cette série? 3 épisodes sur presque 10….

  65. Anonyme - Il y a 1 mois a dit:

    Que se passe-t-il avec cette série? Seulement 2 épisodes sur presque 10…

  66. chatou - Il y a 1 mois a dit:

    épisode 3 ???

  67. bob - Il y a 1 mois a dit:

    alors tjrs pas de 3?

  68. chatou - Il y a 1 mois a dit:

    L’épisode 3 la traduction est-elle fini ?

  69. Anonyme - Il y a 1 mois a dit:

    A QUAND L.EPTSODE 3 ?

  70. Anonyme - Il y a 1 mois a dit:

    episode 3 ?

  71. RDK - Il y a 1 mois a dit:

    Si vous voulez aider pour les sous-titres aller sur addic7ed.

  72. Anonyme - Il y a 1 mois a dit:

    Vous pouvez aider à sous-titrer sur addic7ed.

  73. Anonyme - Il y a 1 mois a dit:

    Les sous titres du 2×03 sont a 3%, vous pouvez les traduire ici : http://www.addic7ed.com/serie/Shades_Of_Blue/2/3/Ghost_Hunt

  74. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    c’est vrai c’est sympa d’aider si vous avez les dialogues…on est partant

  75. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    on languis la suite de shades of blues . vite la suite ,épisode 3 et suivants de la saison 2

  76. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    Pour voir ou en ait la traduction, sur quel site il faut se rendre ?

  77. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    Cool, et pour l’avancé de la traduction, comment on fait pour savoir svp ?

  78. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    le 3???

    • devin - Il y a 2 mois a dit:

      Bonjour, la traduction est en cours 🙂

  79. bob - Il y a 2 mois a dit:

    allez ..trouver le 3 qu’on traduise

  80. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    alors? sous-titre?

  81. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    et maintenant c’est bon? y a les sous-titres?

  82. liloou77 - Il y a 2 mois a dit:

    bonjour comment fait-on si on veut aider aux trad des series?

  83. liloou77 - Il y a 2 mois a dit:

    bonjour comment fait-on pour aider aux trad des séries?

  84. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    Merci pour le ST del’épisode 2. À quand le prochain?

  85. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    tjrs pas?

  86. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    On devrait déjà être à l’épisode 4… bientôt le 5!!i! WTF?!

  87. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    Eh bien, tout ce temps pour re-modifier des trad et les remplacer par d’autres avec des erreurs grossières!
    … ça valait la peine d’aider à la traduction en essayant de bien faire. =\

  88. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    L’episode n’est pas traduit, il n’y a aucun sous-titres !!!

  89. chatou - Il y a 2 mois a dit:

    coucou pas de sous titre a l’épisode 2

  90. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    la traduction est finie mais les liens n’ont pas été mis à jour ?

  91. chatou - Il y a 2 mois a dit:

    Aucun sous titre pour l’épisode 2

  92. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    Pourquoi on a toujours pas les ST ? Svp merci

  93. NADIA - Il y a 2 mois a dit:

    Bonjour,
    A quoi bon d aider a faire la traduction si l encodage n est pas fait
    cela fait deja 4 jours que la traduction est a 100%

  94. Wywy - Il y a 2 mois a dit:

    BONJOUR. Traduction de l’épisode 2 fini 25 ou 26 mars. S’il vous plaît mettez les sous-titres. Et mettez la progression du 3 qu’on puisse le traduire. MERCI

  95. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    La traduction est terminée mais n’apparaît pas en ST ..?.

  96. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    alors l’episode 2 ?

  97. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    Pas de ST ?????? Merci de l’afficher

  98. Ri - Il y a 2 mois a dit:

    Bonjour quand est ce qu’on pourra avoir l’épisode traduit svp? (Vostfr)

  99. Wywy - Il y a 2 mois a dit:

    Bonjour. La traduction est à 100% que se passe-t-il ?!?

  100. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    pourquoi ce n’est pas soutitré ?

  101. mdb - Il y a 2 mois a dit:

    Bonjour la traduction est finie ? il y a marquer 100% mais il n’y a pas les sous titres comment fait t-on svp ?

  102. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    L’episode 2 en VOSTFR c’est pour quand? et l’épisode 3?

  103. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    sa va bientot faire 2/3 semaines et la traduction des épisodes 2 et 3 n’avance toujours pas, je commence a deprimer, jespere que la traduction arrivera tres vite

  104. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    l’épisode 2 est le même que le 1 🙂

  105. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    episode 2 a combien ?

    • serie - Il y a 2 mois a dit:

      on va mettre l episode en traduction et tu peux consuler chaque fois le progrés du traduction

  106. Anonyme - Il y a 2 mois a dit:

    episode 2 s’il vous plait

  107. chatou - Il y a 2 mois a dit:

    C’est pour quand l’épisode 2 ?

    • devin - Il y a 2 mois a dit:

      Bonsoir, la traduction est a 2% 🙁

  108. elena - Il y a 2 mois a dit:

    épisode

    • devin - Il y a 2 mois a dit:

      Bonsoir, la traduction est a 2% 🙁

  109. elena - Il y a 2 mois a dit:

    épidode 2 please